中(草)藥處方由一味或多味中藥組合而成,它雖不像西藥處方中有些拉丁文或英文縮寫(xiě)那樣難記難懂,,但也有學(xué)問(wèn)和道道,,不可不知。
藥名前綴 即中藥名前加字,,如“杭菊花”,、“陽(yáng)春砂仁”、“蒸首烏”,、“鮮地黃”等,,這通常有兩個(gè)特指意思,,一是指產(chǎn)地,如杭菊花是指杭州近郊桐鄉(xiāng)縣所產(chǎn)的菊花,,同理,,陽(yáng)春砂仁是廣東陽(yáng)春縣所產(chǎn)砂仁,遼細(xì)辛是遼寧所產(chǎn)細(xì)辛等,。二是指炮制品種,,如蒸首烏是經(jīng)過(guò)蒸制后的首烏,功偏補(bǔ)益精血,,固腎烏須發(fā),,這與生首烏偏干潤(rùn)腸通便截瘧的功效有別。類似還有鮮地黃,、焦山楂等,。正規(guī)處方中,病情特殊,、藥源充裕時(shí),,醫(yī)生會(huì)這樣寫(xiě)清藥名,病人最好購(gòu)用指定藥,。
藥名注腳 注腳是在藥名后用括號(hào)或直接在藥名右上角標(biāo)出的字,,常見(jiàn)的有包煎、另煎,、沖服,、先下、后下,、烊化等,,指該藥特別的煎服法。由于某些中藥的質(zhì)地,、所含成分特殊或毒性大等原因,,不宜與其他藥同時(shí)、同鍋,、同法煎煮,,所以要加注腳標(biāo)明。如牡蠣屬貝殼類,,質(zhì)硬,,要先下;車前子含黏液質(zhì),,易糊鍋,,宜用凈紗布包煎;西洋參貴重,,要另煎,;阿膠等膠類藥要用開(kāi)水或藥液另行熔化(烊化),,與其他藥汁對(duì)服等。
藥引 用藥引意在以一兩味小量的藥來(lái)引導(dǎo)其他藥到達(dá)病位或某個(gè)特定臟腑,,以此提高療效,,同時(shí)還有解毒、護(hù)胃,、矯味等作用,。常用的藥引有生姜、大棗,、紅糖,、食鹽、蜂蜜,、蔥白,、桔梗,、牛膝等,。醫(yī)生把藥引常寫(xiě)在藥物后的另一行,若是家庭生活常用品作藥引,,也??陬^囑咐病人而在處方中省略不寫(xiě),但這是不正規(guī)的,。
用法 和西藥處方一樣,,中藥方最后也標(biāo)明“用法”。中藥通常的用法是煎湯內(nèi)服和外用,,也有配成丸或研末服的,,但處方中最多的還是“常規(guī)水煎服”或類似的話。所謂“常規(guī)水煎服”,,涵義除“每日1劑”外,,還包括煎服的主要環(huán)節(jié):泡——先將藥用潔凈冷水浸泡30分鐘;煎——每付藥煎兩次,,每次煎30分鐘左右,;水——第一煎加冷水,二煎加熱水,,水要一次加足,,均超過(guò)藥面2—4厘米;火——未沸前用大火,,沸后用中火或小火,;服——兩煎混合后溫服,每日上,、下午各服1次,,中間用保溫瓶灌裝,。對(duì)特殊病情、特殊藥物需要特殊煎服法,,如有的需每日兩劑,,有的需空腹服,有的需冷服,,有的需短時(shí)煎煮等,,醫(yī)生常會(huì)特別囑咐。